По случаю «Всемирного дня мэрии - наследий 2024 года» 5 декабря в Народном дворце учёбы прошёл семинар.
На вершине бамбукового шеста, превышающего рост двух человека, поставили тари из соломы (плетенный круглый предмет для ношения тяжестей на голове), на его конце вставили десятки длинных перьев фазана, затем на них повесили 8-12 длинных тканей. Это и назывался пончжук.
Ленту пончжука делали как из ткани пяти цвет, так и из белой ткани. Для них была использована тонкая, хорошо развевающаяся ткань, как шёлк и тонкая ткань из рами.
Игра в пончжук проводился и во время народного праздника, в том числе 15 января по лунному календарю, с желанием богатого урожая и хорошего улова.
В игре в пончжук особо примечателен «Пончжукчхум»(танец), исполняемый с душой рыбаков, желающих и празднующих богатый улов.
В праздник 15 января по лунному календарю игра в пончжук состоится на широковатом песчаном берегу моря. В этот день ранним вечером под звучанием национальных музыкальных инструментов исполнителей собираются рыбацкие поселения в праздничном наряде.
Когда собираются люди, сначала запевала бросается в центр танцевальной площадки, где установлен пончжук, и запевает «Пончжук тхарён» (народная песня).
Люди поют в ответ на звонкое пение запевалы, а рыбаки с большим удовлетворением танцуют.
В разгаре игры песен и танцев молодые рыбаки собираются в центре танцевальной площадки, куда поставлен пончжук, берут за его ленты, исполняют «Пончжукчум», тем самым поднимают настроение игры.
Рыбаки берут за ленту пончжука, потом ее бросают. Так и исполняют «Пончжукчум».
По мере ускорения темпа музыки танцующие по такту под камланье энергично разбрасывают ленту пончжука и кружатся, образуя круг.
«Самдондон окэчхум» является народным танцем, созданным и широко исполняемым в жизни народа в районе Сончхон провинции Пхёнъан.
В местности Сончхона не только много известных местных продуктов, как сончхонский табак и сончхонский каштан, но и немало известны веселые танцы, как «Самдондон окэчхум» и «Сончхонский танец прядения и тканья».
«Самдондон окэчхум» найден в деревнях в районе реки Пирю. Он исполнялся на фольклорном праздничном поле, желающем успеха в сельскохозяйственном труде, или в жертвоприношении с молебном о ниспослании дождя, совершаемом вовремя засухи.
В танцевальных ритмах, исполняемых в веселых танцевальных площадках фольклорных игр, отражены не только сельскохозяйственная трудовая жизнь, но и чувство любви и бытовая жизнь юношей и девушек, которые, следуя за родителями, ухаживают за этой землей, что более оживляет танец.
Особенностью в танце являются танцевальные движения, которые выполняются последовательно с движениями кистей, локтей и плеч.
И название «самдондон» вышло от исполнения танцевального движения руками, при которыми трижды сгибают руки, тем и подчеркивают такт музыки.
Обычаи корейского наряда, будучи частью жизни нашего народа, непрерывно наследовались и развивались.
Корейская одежда широко известна всему миру своими оригинальными стилями и своеобразной красотой.
Корейская одежда не только не теряла своего традиционного характера с древних времен до современности и приобрела четкий облик национальной одежды, но и более красиво украшала свои составные конструкции, приобрела свое развитие в разных стилях в соответствии с эпохой.
Среди них корейские чхима чогори, которые носят женщины, хорошо гармонируют с фигурой корейских женщин. Также по сезонам разнообразны их виды, изысканы цветовые гармонии.
Основными материалами чхима чогори являются натуральные волокна, как шелк, рами, хлопок.
Издревле наш народ не только одевался в национальные одежды элегантно и красиво, но и придавал им глубокое значение.
В день первого дня рождения детям накрывали праздничные столы и одевали в красивые одежды из разноцветных лент с благословением.
Также жених и невеста обменялись тканями, подготовленными с чувством взаимного уважения, любви и счастья, сшили себе национальную одежду и провели свадьбу. А в день 60-летия родителей сыновья и дочери подарили им национальные одежды с уважением и желанием долголетия, что стало благородной этикой.
Самёндан – это военачальник ополченцев периода Имчжинской отечественной войны и дипломатический деятель. Самёндан с детства стал монахом и учеником великого монаха Сосан-дэса. Он был известен как монахом, совершенно овладевшим учением буддизма Сончжона.
После вспышки Имчжинской отечественной войны одна группа агрессивных войск, возглавляемая японским офицером, вторглась в храм Ючжом в горах Кымган и другие буддийские храмы, совершила поджог и грабеж. Тогда Самёндан сам пошел в стан противника и с позиции буддиста твердо требовал от вражеского полководца не понести потери в живой силе.
После того, как великий монах Сосан-дэса, находившийся в горах Мёхян, призвал всех монахов страны встать на борьбу за разгром японских агрессоров, Самёндан, откликнувшись на это, организовал отряд ополченцев из 700 с лишним монахов. Потом он пошел в уездный город Косон, вооружил своих солдат оружием из арсенала и направился в храм Попхын Сунъана провинции Пхеньана.
В то время Сосан-дэса, учитель Самёндана, был назначен командиром отряда вооруженных монахов, но он был в старом возрасте, поэтому практически отрядом командовал Самёндан, заместитель командира.
Он отличался богатым знанием, находчивостью, смелостью и патриотическим духом, с весны 1594 г. в качестве представителя нашего военного лагеря занимал важные посты разведывательной деятельности, переговоров и др. и не раз шел в стан противника.
Он умелой дипломатической деятельностью осудил наглые и жестокие агрессивные действия врагов, рассредоточил силы противника, используя противоречия между главарями противника, и загнал их в тупик.
Обычно люди растериваются, когда получают ожоги. В этом случае прежде всего нельзя торопиться, а нужно охлаждать ожоговую часть.
У детях кожа мягкая, поэтому когда они обливались горячей водой в одетом состоянии, нельзя торопиться снимать одежду. Сначала нужно давать остынуть, потом спокойно снимать одежду, не причиняя боль ожоговой части. Если ребенок одет прилипающей к коже одеждой, то нельзя ее снимать, а резать ножницами.
После этого на рану наклеивают порфиры, смоченные водой. Тогда не останется изъян после заживления. Смоченная водой порфира эффективна и для снятия боли.